牛軋糖的由來,現在流傳的有二種說法:
一種說法是~
法語音譯過來的的,在法國又叫做「Nougat」,意思是指烘烤後的堅果(NUTO)與蜂蜜或糖漿製成的糖果,所以直接翻譯為牛軋糖。是法國人在11、12世紀十字軍出征時,從東方帶回牛軋糖,原本的配方是核桃、蜂蜜,但是法國人決定再加入開心果、杏仁和櫻桃。可口的牛軋糖,很快在法國掀起一陣熱潮,迄今,南法的城市,每年都要生產2000公噸的牛糖,是生產量最大的城市。
牛軋糖在數百年前的法國點心界佔有一席之地,法國國王路易十五拜訪西班牙皇室,不是帶著黃金或珠寶,而是帶了42公斤 的牛軋糖,足以證明牛軋糖在當時的價值。
牛軋糖現在也變成了台灣名產,據了解,這是上海糕餅師傅渡海帶來的製糖技術,配合台灣潮溼、炎熱的氣候作了改良,由於冬季較適合做糖,所以很自然地就成為年節必備的應景糖果。一方小小的牛軋糖,背後卻是件專業的苦差事兒,夏天和冬天,製糖溫度完全都不一樣,會隨著環境溫度而改變,老師傅靠著多年經驗,調整煮糖、沖糖的時間。溫度對了,牛軋糖才會有對的脆度、Q勁,而且不會黏牙。
另一種說法是~
明代在浙江省有一個文人叫商輅,有一天夜裡,商輅夢見自己跪在文昌殿前,看見供桌上擺著筆、墨、紙、硯、一盤花生和一些糖。 文昌帝 君一直看著他微笑卻不說話,突然 文昌帝 君手朝供桌一揮,花生自動去了殼,飛入旁邊的糖中,當花生落盡時,隨即換化成一群牛,向他急奔而來,商輅嚇得半死,立刻驚醒過來!天亮之後,他急急忙忙地找人解夢,結果解夢人根據夢境分析說,供桌上既有筆硯又有花生,必是「生花妙筆」的隱喻,而牛指的是牛毛,是智慧的象徵。商輅聽了之後非常高興,收起包袱就進京趕考去了,果然如解夢人所言,接連過關,會試、殿試都是第一名,再加上先前中的鄉試,三元及第、喜上加喜!
取得功名後,為了感謝 文昌帝 君,商輅要家人仿照夢中情景,以米榖、麥芽糖攪和,再加入花生,並以牛形模具軋成牛形狀的糖果,作為祭拜 文昌帝 君的供品,並在祭祀之後分送里鄰,由於這種糖果口味香醇很受歡迎,大家也學著做,牛軋糖就這麼傳開了,只不過牛的形狀實在太難做了,後來就只切成長條型,就是我們現在看到牛軋糖的模樣。

請先 登入 以發表留言。